mercredi 2 mai 2012

Ateliers plantes de Provence et truffes blanches d'été / workshops plants of Provence and white summer truffles


Au Pays de Renche : en mai et juin
Pour adultes et enfants : les lundis, mercredis et dimanches après-midi à partir de 14h

For adults and children : on monday, wenesday and sunday afternoon at 2.pm
sur réservation, on request   : tél 04.90.35.24.11. (autres jours sur demande , other day on request) 


Un moment de détente à la rencontre des traditions provençales,
apprendre à conserver plantes et truffes pour en profiter toute l'année ….
Petites fioles huiles aromatisées à préparer et à emporter,
Tartines truffées, sirops , tisanes à déguster
(découverte des plantes dans le jardin, atelier à l'ombre du tilleul ou à l'intérieur)
Tarif  : 15€ par personne , demi-tarif enfant accompagné
A relaxing time for discovering the traditions of Provence, and learning how to preserve herbs and truffles for enjoying them  all year round .... Small vials of flavored oils to prepare and take away. Slices of bread with truffles, syrups and  herbal teas to taste. (discovery of plants in the garden, workshop in the shade of the linden or inside)
Price : 15€ per person, accompanied children : half price 


 
sauge des prés
truffe blanche d'été 
Richerenches, sous le tilleul du jardin
















En supplément : visite découverte du village de Richerenches
ou autre village des environs (parmi les plus connus : Visan, Valréas, Grillon, Grignan,
St Paul-trois-Châteaux, Saint Restitut, Clansayes, Villedieu, Buisson ….)
Tarif : 5€ par personne, demi-tarif enfant accompagné
visit in addition : discovery tour of the village of Richerenches   or another  village nearby  (among the best known: Visan, Valréas,Grillon, Grignan, St Paul Trois- Châteaux,  Saint Restitut , Clansayes,Villedieu, Buisson ....) Price : 5€ per person,  accompanied children : half price



mercredi 22 février 2012

les villages vignerons: de Visan à Vinsobres

La vigne qui se loge sur les coteaux entre Vaucluse et Drôme, a de belles lettres de noblesse et une longue histoire à ses ceps !
Des premières villas romaines aux celliers des templiers, nombreuses bâtisses fortifiées au XVIème siècle sont devenues des domaines viticoles
Dans les villages, comme à Visan la tradition autour de la confrérie de la St Vincent demeure et donne lieu à de nombreuses festivités
Tout comme à Vinsobres, où l'on peut déguster ce grand cru, lors du ban des vendanges ou des nuits diviniques
Toujours des moments où les paysages sculptés par l'homme font transpirer cette harmonie des lieux et des histoires que l'on prend plaisir à raconter un verre à la main !

Villages à découvrir, vins à déguster à
Valréas , Visan, Vinsobres, Vacqueyras, Rasteau, Cairanne, Séguret, St Jalle, Gigondas , Beaumes de Venise, Mirabel aux Baronnies....
Toute l'année et sur réservation à partir de 2 personnes : Tél :04.90.35.24.11.
richez.francoise@wanandoo.fr

dimanche 15 janvier 2012

Messe "des truffes", Messe de la St Antoine

Dimanche 15 janvier 2012, à Richerenches nous fêtons St Antoine (le grand), patron des trufficulteurs
La confrérie du Diamant Noir et de la Gastronomie, apporte le panier des offrandes vers l'hôtel de ville
là les truffes sont réparties par lot et pesées
et confiées au Grand Maître de la Confrerie
et maître de cérémonie de cette vente aux enchères, Mr Bernard Reynal, à l'éloquence inégalée !
Aujourd'hui se furent presque 4 kilos de truffes qui furent vendues ainsi au bénéfice de la paroisse.
Merci à KATHY pour les photos !

mercredi 4 janvier 2012

Messe de la St Antoine à Richerenches: dimanche 15 janvier 2012

St Antoine le Grand, Père du désert, patron des trufficulteurs.
Il se retire dans le désert de la Thébaïde, où il fut guidé pour retrouver St Paul , par un loup, puis un faune aux pieds fourchus.... sur les gravures il n’apparaîtra accompagné de son cochon ou sanglier qu'à partir du XVIème siècle.
Le cochon animal magique paré de nombreux pouvoirs dans la mythologie celte, était considéré comme démoniaque en Occident... d'où l'animal devenu domestique aux côtés du saint .....

Le 3ème dimanche de janvier, sur l'autel sont déposées les plus belles truffes et dans la panière de la quête chaque trufficulteur donnera son obole en remerciement.
Puis la Confrérie du Diamant Noir et de la Gastronomie, amènera la procession vers l'hôtel de ville
où se déroulera la vente aux enchères des truffes de la quête, dont l'argent servira à restaurer le tableau de St Denis, patron de la paroisse de Richerenches, un très beau tableau de Louis Palme, 1630, de l'école d'Avignon, mais qui au fil du temps s'est fort abîmé !

Quelques précisions : ouverture des portes de l'église vers 10 heures,
inutile de vouloir réserver sa place, c'est une messe ! Certes originale et avec beaucoup de monde, donc si vous n'avez pas de place, vous pouvez suivre la cérémonie sur l'écran installé dans la salle voûtée au 1er étage de la Commanderie.
Pour le repas qui suit, organisé par la Confrérie, penser à réserver à partir de septembre !!!!
Attention, le marché aux truffes a lieu la veille, le samedi ! Ne pas confondre les deux évènements.

Le plus simple : organisez votre séjour découverte traditions de la truffe avec une guide, pour du sur mesure, pour vivre des moments intenses en participant vraiment à l'évènement .
Réservation à partir de 2 personnes : tél:04.90.35.24.11. richez.francoise@wanadoo.fr

samedi 31 décembre 2011

Grignan, au Pays de Mme de Sévigné

Aubade à Mme de Sévigné, en ce beau jour de décembre , départ d'une balade originale dans les rues de Grignan.
En suivant les calades, portes à linteaux sculptés et fenêtres à meneaux, nous arrivons jusqu'au châteaux
Façade Renaissance éblouissante, arrêt sur image pour s'imprégner du faste des lieux, la fille de Mme de Sévigné , Françoise-Marguerite de Sévigné y vécut avec son époux, François de Castellane-Adhémar de Monteil, le comte de Grignan est nommé lieutenant-général en Provence.

en prenant le chemin de ronde, on descend jusqu'à l'entrée de la collégiale, où repose Mme de
Sévigné , et qui recèle les Fonts baptismaux, retables, orgues, chapelles du XVIIème siècle

et une adorable crèche (décembre et janvier)

Des moments de détente culturelle, à apprécier en famille, entre amis, pour découvrir les liens passé, présent, avenir et un éclairage nouveau sur les sites
Toute l'année à partir de 2 personnes sur réservation :
tél: 04.90.35.24.11.
richez.francoise@wanadoo.fr

vendredi 2 décembre 2011

Idées cadeaux : pack découverte truffe

A offrir pour Noël, fêtes et anniversaires ...
Pour passer un moment convivial en famille ou entre amis :
les " pack découverte truffe"
(prix pour 2 personnes , tous les jours de novembre àmars)

Pack 1 : visite guidée de Richerenches + balade trufficole + goûter truffé = 35 €

Pack 2 : visite guidée de Richerenches + cavage + goûter truffé = 49 €

Pack 3: journée truffe : visite guidée de St Paul-trois-Châteaux et de Richerenches + repas truffe au restaurant+ cavage + goûter truffé = 170€

Les goûters truffés se composent de tartines : au beurre truffé, au fromage de chèvre truffé, avocat truffé, et de biscuits et vous apprennent à différencier la tuber melanosporum de la tuber brumale.
La balade trufficole vous entraîne de la pépinière à la truffière juste aux alentours du village.
Le cavage (recherche de la truffe avec le chien) nous permet aussi de parler du chêne et du cycle de la truffe.
la visite du village apporte un regard nouveau sur ces pierres qui se juxtaposent et transmettent une histoire très originale où l'on retrouve Papes et templiers ....

Les formules peuvent se conjuguer avec les marchés aux truffes le samedi à Richerenches ou le dimanche à St Paul-trois-Châteaux, et la visite peut se faire sur un autre village de votre choix.

A réserver au 04.90.35.24.11. courriel : richez.francoise@wanadoo.fr

dimanche 27 novembre 2011

Visite guidée de Richerenches, balade trufficole et goûter truffé/Guided visit of Richerenches, Truffle Walk and afternoon tea with truffle

A chaque rencontre, la visite est unique car adaptée à vos souhaits , elle commence souvent par :
Each visit is unique, because suited to your wishes . It begins often by :

petit chêne deviendra grand (ici pépinière de chêne vert et de chêne blanc)
little oak tree will grow bigger (here the green and white oak plantation)

et si son sol devient "brulé" il donnera des truffes en quantité
and if the ground becomes « burned », it means it will give truffle in large quantities
puis des anecdotes locales à partager par exemple à l'occasion d'un anniversaire, comme ce jour là, où les amis se réunirent pour des moments gustatifs et conviviaux !
Then some local anecdotes to share, for example during a birthday when some friends met for spending gustatory and friendly moments!
dont les tartines au beurre truffé, à l'avocat truffé, au fromage de chèvre truffé
with slice of bread and butter with truffle, avocado with truffle, and goat cheese with truffle

et on se passionne pour ce petit village autrefois grande commanderie templière et son histoire qui se lit de pierre en pierre !
This little village is very fascinating, especially by its past as a Knight Templar commandery which can be read stone by stone!

quelques clichés de ceux qui ont appréciés, grand merci à eux, et venez vite vous aussi les rejoindre "Au Pays de Renche "
Tous les jours sur réservation à partir de 2 personnes
Here some photos taken by the people who enjoyed the visits. Join them quickly in the « Pays de Renche » or « Land of Renche »
Everyday on booking, from 2 persons
Tél: 04.90.35.24.11. richez.francoise@wanadoo.fr